晴時多雲

12強》怎麼念?台灣強打吉力吉撈代打 竟引起日網友議論

2024/11/16 23:08

台灣隊吉力吉撈·鞏冠。(資料照,記者林正堃攝)台灣隊吉力吉撈·鞏冠。(資料照,記者林正堃攝)

林子翔/核稿編輯

〔體育中心/綜合報導〕世界12強棒球賽B組預賽,台灣隊今天以1比3惜敗日本隊,吞下小組賽首敗,目前仍以2勝1敗排小組第二。其中,台灣隊吉力吉撈·鞏冠在第6局代打上場時,由於他的名字在日本轉播單位顯示的日文片假名,引起日本網友們熱議。

台灣隊第6局下2出局攻占一、二壘,吉力吉撈·鞏冠上場代打,面對日本左投鈴木昭汰,吉力吉撈·鞏冠最後擊成滾地球出局,讓台灣隊未能添得分數。

根據《日刊體育》報導,當吉力吉撈·鞏冠上場打擊時,日本轉播單位給出的片假名讀音是「キチリキキチロウ・キョウカン」,這對日本人來說聽起來是很複雜的名字,也引起部分日本網友議論,「這名字聽起來好強」、「感覺像是知名漫畫《北斗神拳》的角色」。

吉力吉撈·鞏冠原名「朱立人」,他在2019年旅美時期改回排灣族名吉力吉撈·鞏冠,當時想拚上大聯盟為家族爭光,羅馬拼音為「Giljegiljaw」。

吉力吉撈·鞏冠是2022年、2023年的中職全壘打王,今年在例行賽交出23轟、78分打點、打擊率2成79的表現。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

推薦新聞
網友回應
載入中