Jerry Remy, everyone.
— Pinstripe Express (@Pinstripexpress) 2017年6月7日
What a complete dumbass, such a stupid comment. pic.twitter.com/0ytOK7M6HT
〔體育中心/綜合報導〕田中將大今先發5局被轟出3發全壘打,狂掉5分苦吞第6敗。比賽過程中,擔任球評的前紅襪球星雷米(Jerry Remy)脫口爭議言論,被許多人痛批歧視。
田中將大在4局上被轟出「背靠背全壘打」後,投手教練羅斯柴德(Larry Rothschild)與翻譯上丘關切。此時,新英格蘭體育網(NESN)球評雷米語出驚人表示,他認為翻譯應該要被禁止,一旁播報的歐布萊恩(Dave O’Brien)有點驚訝,反問他,「你認真的嗎?」
雷米表示,「學學棒球語言吧,很簡單的,投手教練跟投手相處一段時間就會懂了,這是我的感覺,翻譯不是必要的。」歐布萊恩則回應,翻譯還是有助於避免某些對話中的細節有出入。
然而,雷米的言論遭各大美媒議論,球迷們更痛批,「把這傢伙送去日本,然後告訴他,『你在日本,請講日語』」、「多麼愚蠢的言論」、「雷米你知道上原浩治也有翻譯嗎?他在紅襪隊拿過冠軍,謝謝」、「這傢伙該被送去養老院了」
雷米爭議言論遭砲轟。(美聯社)