中職領先全球開打,英文名稱常遭到誤解。(記者陳志曲攝)
〔體育中心/綜合報導〕中職繼領先全球開打後,明天要正式歡迎球迷進場,外媒持續關注,英國《衛報》昨以專文報導台灣防疫成果,同時點出中職在揚名海外的現在遇到的困境。
報導提到,台灣在武漢肺炎(新型冠狀病毒疾病,COVID-19)疫情上控制得宜,政府目前僅呼籲民眾保持社交距離、戴口罩,從未進入完全的封城狀態,棒球與足球在上月開打,採閉門方式進行,並以現場轉播的方式讓待在家裡的球迷可以收看。
文中指出,衛福部長陳時中表示在週五(8日)起球迷就可以進場看球,也提到中職開放球迷進場的配套措施,包含以實名制賣票、梅花座、球迷要戴口罩、並在進場前量測體溫等等。
文末提到,棒球在台灣是很受歡迎的運動,在世界其他地方都封鎖的情況下,中職在率先開打、提供英語轉播後吸引到海外關注,不過話鋒一轉提到,一切也並非一帆風順,由於中華職棒的英語名稱(Chinese Professional Baseball League)讓不少海外的體育媒體將台灣與中國搞混,有些台灣政治人物提議要證明,但遭到聯盟拒絕。