台灣此次進場,就連日本議員也發現日方安排的玄機。(特派記者林正堃攝)
〔記者龔乃玠/綜合報導〕東京奧運開幕典禮今天在各國選手進場有亮點,台灣隊雖然仍以「Chinese Taipei」名稱進場,但在安排進場順序的背後,其實是以「Taiwan」為依據,就連日本議員也發現日方安排的玄機。
今年各國選手進場最大特色就是依照日文中的「50音」安排順序,若日方安排我國以「中華台北隊」出場,取其日文「チャイニーズタイペイ(chinese taipei)」首字是「チ(chi)」,應會列在國名字首「チ」的國家登場。
然而,台灣隊今被安排在南韓之後、塔吉克之前出場,2國皆為「タ(ta)」,而非「チ(chi)」,而台灣的日語為「タイワン」,列在「タ(ta)」進場,被認為是以「台灣」之名。
日方巧妙安排在推特引起熱議,日本議員長島昭久表示,「台灣是按照(台灣的)『た(ta)』進場,不是意義不明的中華台北的『ち(chi)』!」
今早日本報紙刊登的出場順序,我國亦被安排在捷克之後、查德之前出場,兩國也都屬於「チ(chi)」,未料今台灣隊實際出場順序變成「タ(ta)」,讓不少人感到驚喜。
お!台湾は「た」行、だったね
— 長島昭久@東京18区(武蔵野、府中、小金井市) Akihisa NAGASHIMA, MP (@nagashima21) July 23, 2021
「ち」ャイニーズ・タイペイとかいう訳のわからない名称ではなく。
今回の開会式、日本の新聞社とかを欺いてでも台湾を「た」の位置にねじ込んだのすごいな pic.twitter.com/oeNRrsLdR5
— ZЯQ (@PAQ_KN) July 23, 2021