2024巴黎奧運女子拳擊項目,阿爾及利亞選手凱莉芙(Imane Khelif)遭無端捲入性別爭議。(路透)
〔即時新聞/綜合報導〕2024巴黎奧運女子拳擊項目,台灣好手林郁婷、阿爾及利亞選手凱莉芙(Imane Khelif)無端捲入性別爭議。美國《波士頓環球報》(The Boston Globe)2日一篇針對凱莉芙的報導,竟直接以「跨性別拳手晉級」(Transgender boxer advances)作為標題,如此聳動且極具爭議性的用語引發猛烈批評,最終該報發布聲明道歉。
綜合外媒報導,《波士頓環球報》2日引用《美聯社》記者畢坎姆(Greg Beacham)的一篇報導文中內容,轉載報導凱莉芙對戰義大利選手,讓對方比賽第46秒就哭著棄賽的消息,然而該報以「跨性別拳手晉級」為標題,引發讀者、網友強烈批評。
報導指出,根據畢坎姆的原文報導內容,並未見到他以任何稱呼凱莉芙是「跨性別」選手;不僅如此,《美聯社》對這場比賽的標題為「對手棄賽後,阿爾及利亞拳擊手克莉芙獲得奧運首勝」,也是陳述事發事實。
然而,由於《波士頓環球報》將該篇報導重新編輯下標,且在紙本與網路版都有刊登,此舉瞬間點燃各界怒火,大量抨擊等抗議紛紛湧入,甚至連撰寫原文的畢坎姆也遭受波及,讓他火速在社群媒體向外界解釋實情。在受到大眾劇烈的抗議聲浪後,《波士頓環球報》在4日發布道歉聲明。
《波士頓環球報》表示,「阿爾及利亞拳擊手凱莉芙被我們錯誤地描述為『跨性別者』,該報導的標題存在嚴重錯誤,她不是(跨性別者)」,聲明也指出,他們意識到錯誤且已改正報導標題,「這次的標題是讓人無法接受的錯誤,我們向凱莉芙、美聯社記者畢坎姆以及對你們,也是我們的讀者致歉。」
Boston Globe roasted for ‘flat out lie’ headline of ‘Transgender boxer advances’ on AP story that didn’t say that https://t.co/HV9X4BjW9b pic.twitter.com/TOcbymWnUi
— Ken Fang -- Very Asian (@fangsbites) August 3, 2024
An editor's note from the Boston Globe. https://t.co/E3x2GxSxRR pic.twitter.com/E7HreSHIXQ
— The Boston Globe (@BostonGlobe) August 3, 2024