陳冠宇(中)迎接日職首勝,開心地與吉祥物合照。(陳冠宇提供)
〔記者郭羿婕/台北—日本千葉電話採訪報導〕緊握苦撐5年才到手的首勝球,剪短頭髮的陳冠宇昨天盡情放送招牌笑容,可惜錯過了在「英雄訪問」用中文謝謝台灣的機會。
陳冠宇不靠翻譯,獨自受訪並以日文應答,向全場逾1.5萬人分享首勝喜悅,現場也有很多台灣球迷高舉國旗為他歡呼。
陳冠宇聽得懂所有提問,但因日文不夠溜,內心很多感受無法表達。就像主持人告訴他台灣也有直播,他當然很開心、謝謝球迷支持;事後才知道,原來主持人提醒他可以講中文,讓他覺得有點可惜。
不過,陳冠宇仍展現幽默,用自己姓氏「チェン」(陳的片假名,音近Chen)的諧音妙答,像被問到是否會累,他用今年很愛講的「全然大丈夫です」(完全沒問題)回答,全然的發音就像重複念2次「チェン」。
被問及投最好的球種,陳冠宇答變速球(changeup),其實他根本沒投幾顆變速球,只是刻意帶入陳的諧音,逗樂球迷。
來到羅德,陳冠宇很快融入,沒翻譯是他起初唯一不習慣之處。他說,過去在橫濱4年都有翻譯,過於依賴的他,有點懊悔沒好好學日文,像日文新聞只能看懂一些。
陳冠宇說:「聽、說日語還可以啦,讀和寫就不太行。」但好處是,今年的他更加自立自強,所有事情一手包辦。