晴時多雲

狀元轉翻譯 桑一慶感受現實

2015/12/02 06:00
昔日狀元桑一慶(右)因傷所苦,決定轉當翻譯。(記者林正堃攝)昔日狀元桑一慶(右)因傷所苦,決定轉當翻譯。(記者林正堃攝)

〔記者卓佳萍/新北報導〕今年夏季聯賽側韌帶拉傷,第八季選秀狀元桑一慶忍痛作下決定,轉為金酒球隊翻譯,扮演球隊與老外教練鄧肯和洋將溝通的橋樑,「不能繼續當球員,這(翻譯)也是一種幫助球隊的方式。」

醫生建議桑一慶休養5個月到半年時間,他表示,跟球隊討論過後,決定轉為翻譯,「內心當然覺得很可惜,我還很年輕,但這就是現實的一面。」

畢業於「綠色神盾」松山高中,桑一慶表示,高中時對其他科目沒太大興趣,唯獨熱愛英文,加上黃萬隆教練也喜歡用英文教學,「籃球術語都是高中累積的。」

不曾旅外或當交換生,僅高中時兩次赴美移訓,桑一慶透露學好英文的秘訣,「努力背單字,累積到一定的量,就會了解他們的對話內容。」加上一年多前與英國女友交往,有更多時間講英文,昨天恰為桑一慶25歲生日,他許願希望金酒奪冠。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
推薦新聞
網友回應
載入中
已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由體育】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。