晴時多雲

MLB》在世界大賽爆紅 南韓強打吐心聲:最初的目標不是大聯盟

2020/10/27 11:08

南韓野手崔志萬。(資料照,法新社)

〔體育中心/綜合報導〕世界大賽持續熱戰,光芒韓籍一壘手崔志萬因屢展跑壘拚勁、及在一壘的防守美技,在美國討論度直線上升,大聯盟官網今更以長文介紹這位笑容充滿感染力的南韓球星。

崔志萬是南韓第一位踏上世界大賽舞台的野手,僅第2、3戰進入先發打線,但無論機會多寡都是竭盡所能表現,近期就因積極的跑壘態度以及在一壘接球時驚人的柔軟度,獲得不少鎂光燈。大聯盟官網今就以專文介紹崔志萬,稱他在鏡頭上常常掛著大大的笑容,而且總能將這樣的歡樂帶給身邊其他人。

「這次第一次看到這麼多文章在討論我,」崔志萬透過翻譯表示,「有點不知所措但同時心存感激,看到南韓有這麼多人關注比賽、這麼多關於我的正面報導,感覺真的很棒。」

官網寫道,在南韓挑戰大聯盟的選手中,從早期的朴贊浩、2001年跟隨響尾蛇奪冠的金炳賢、到近期的柳賢振、秋信守等人,崔志萬其實相對名氣不算太響亮,「相較起來是弱勢族群。」

崔志萬旅美的方式也不主流,並未如大多數同鄉選手一樣,先進入韓國職棒打出成績再與大聯盟球隊簽約,而是尋秋信守與白蹉承的路,高中畢業就到美國先從小聯盟開始慢慢往上爬。

「自己最初的目標其實不是登上大聯盟,」崔志萬說,「我的目標就是盡己所能成為最好的選手,當時美國球隊找上我,覺得如果錯過了,不知道還有沒有機會,於是我才會那麼年輕就來,小聯盟的經驗為球技的成長帶來很大的幫助,過了幾年以後,我才覺得自己有升上大聯盟的機會。」

不只在南韓旅美選手中算是「弱勢」,崔志萬在小聯盟球隊更是「弱勢中的弱勢」,因為南美洲球員之間至少都能以西班牙與溝通,但他卻靠著超強的親和力打破語言的隔閡,無論是以前農場時期還是現在來到光芒都能與隊友打成一片。

雖然崔志萬現在受訪都還需要透過翻譯,且自稱英文還是不太行,但隊友倫弗洛(Hunter Renfroe)就誇他是休息室裡的開心果,常常會開一些帶點智慧的玩笑,「我很愛他常說自己不會講英文這件事,其實他英文很流利。」

相關新聞:MLB》生涯四度遭DFA 南韓強打苦盡甘來闖世界大賽寫歷史

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
推薦新聞
網友回應
載入中
已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由體育】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。