趙君朕(右)今年大聯盟春訓時擔任光芒日籍球星筒香嘉智(中)的翻譯。(取自網路)
學語言心得 透露要有愛
在NIKE訓練營活動中,趙君朕(左)曾充當野茂英雄的翻譯。(資料照)
「學語言就是要有動力,要有愛,才學得好。」通曉6國語言的趙君朕,擁有優異的語言能力,也因為他的日文相當流利,還當過幾天「朗神」鈴木一朗的翻譯,完成名副其實的「神救援」!
趙君朕通曉中文、英文、日文、西班牙文,還在赴美攻讀研究所之前,去法國住了1年半,目的就是學法文,而他目前也在自學韓文。「法文對我來說沒有用,因為在棒球世界是沒有法文的,棒球強的國家講法文只有加拿大,但他們都會講英文。」即便如此,趙君朕仍然樂於學習語言,只是自嘲:「韓文我學得很辛苦,年輕時記超快,年紀大了記不住。」
因緣際會 當過朗神翻譯
正因優秀的日語能力,趙君朕今年春訓才能擔任光芒日籍球星筒香嘉智的翻譯,他更透露之前在馬林魚時,因為一朗的翻譯請假,自己還充當幾天「一朗代言人」,「一朗對我滿好的,他可能也體諒我,所以在採訪時沒有講很長,就短短的。」事實上過去季後回台,趙君朕就在NIKE訓練營時當過野茂英雄的翻譯,都豐富了他的翻譯經歷。(記者倪婉君)